2018年3月7日星期三

Feb.26 2018 仅靠善意是无法生存的

本期封面以冬奥会为主题,标题是“slippery slopes”。冬奥会究竟是朝鲜半岛和平的契机,还是对朝鲜拥核妥协的开始,看来作者的感觉是后者。这算是最近几期封面图中最复杂的一张了。

Escaping ISIS
这篇讲述的是伊拉克的雅兹迪(Yazidi)教徒。雅兹迪教是中东地区一种非常古老的宗教,现在大约有60多万人口,大部分都住在伊拉克的辛贾尔(Sinjar)地区。雅兹迪教的标志是太阳,他们向太阳祈祷,相信转世轮回,被伊斯兰教视为异教徒,因此在历史上多次遭到种族侵略和清洗。

2003年美国入侵伊拉克时,许多美军的翻译人员都是雅兹迪族人。战争结束后,这些翻译人员拿到了美国颁发的特别签证,搬到美国开始新的生活,本文的主人公Pir,Elias和Ismael都是其中一员。

2014年,ISIS在伊拉克的势头正猛,入侵了辛贾尔地区,住在那里的许多雅兹迪人被迫逃往山中躲藏。Pir,Elias和Ismael觉得必须要做些什么来帮助逃亡中的亲友。他们通过网络联络上了住在北美地区的雅兹迪人,组织了将近100人前往华盛顿在白宫门口情愿。美国政府人权部门的官员接待了他们,并同意为在伊拉克的雅兹迪人提供援助。

援助计划是向躲藏在山里的人空投食物,并空袭前来袭击的ISIS,掩护这些人逃到安全地带的难民营。Pir他们发现,美军的伊拉克山区一带的地图非常不完整。为了让空中作战目标更精准,他们找了华盛顿郊区一家便宜的汽车旅馆住下来,每天通过电话与在山里的亲友保持联系,根据自己的记忆和亲友的描述完善地图,随时为美国方面更新当地的情况。最终,这些躲藏在山中的雅兹迪人安全逃脱了ISIS。

读到这里,本以为这是一个常见的励志故事,许多美国电影都是这样的:平凡的小人物在某一天用自己的力量创造了奇迹。可接下去,故事走向了另一个方向。

在辛贾尔南方的Kocho和Hatamiya两个村庄也遭受到了ISIS袭击,Pir他们希望美军可以像之前一样对ISIS进行空袭,救出村里的人。但这次他们失望了。奥巴马政府一直避免对有平民居住的地区采取直接行动,因为帮助处于冲突中的村庄比帮助躲在山区里的人形势复杂得多,在空袭过程中难以分辨平民和军人,一旦失误美国政府在政治上将处于不利地位。

居住在这些村庄的人们眼看逃走无望,他们甚至通过电话要求美军直接空袭村庄,宁愿在空袭中丧生也不愿落在ISIS手中,这当然是不可能的。最终,ISIS攻占了村庄,美国方面可以从卫星图像中看到人们被处死和凌辱,但依然什么都不能做。

美国曾给了雅兹迪人很大的希望,也给了他们很大的失望。Pir,Elias和Ismael最终回归了日常生活。他们依然感谢美国曾经提供的帮助,不过也认识到了这个世界的现实。

Ismael告诉作者:“for a community to be able to defend itself, you should not rely on humanity,you should not rely on goodness. For a community to protect itself, it should have weapons, economic strength, media.”

确实,只依靠别人的善意在这个世界上是无法生存的。

没有评论:

发表评论